... Eu tenho amado a dsign dessas pás por um longo tempo ... Eu tive um em nossos bairros portuários da tripulação como um corrimão para o beliche superior há mais de vinte e cinco anos ... que foi dado a mim durante meu prévia visita ao Brasil em meados dos anos oitenta ...
... então eu estava determinado a encontrar um escultor REAL para estas pás e obter um pouco mais para os beliches outros, para presentes, para apenas para ter, porque eu não sabia o que ...falar com as pessoas que a conhecem, um nome surgiu mais de uma vez, e uma localização ... a localização foi SACO DE MAMANGUÉ ...
... sem muita discussão, Tracy e eu puxei-se âncora e saiu para Mamagué, o barco precisava de um pouco de frente de qualquer jeito para limpar a coleta de lodo no navio submerso em água salgada diluída pela chuva demais ...
Moana ..., é claro, não poderia ter concordado com a gente mais, ela sempre foi para puxar para cima o gancho grande e velho e vindo em nossa para novas aventuras ...ISTO, a propósito, que aconteceu algumas semanas antes de os visitantes de nossa família chegou ...
Agora estávamos apenas retornar para pegar os remos acabados ...
Com o pouco velho pá escultor los Saco de Mamangué.
***
...little old paddle carver lives here...''old'', my foot, he could be my son...but he is one hell of a carver when it comes to paddles...he is an artist!...he is the Michelangelo of the paddle carvers!
...I have loved the dsign of these paddles for a long time...I have had one in our port crew quarters as a handrail for the upper bunk for over twenty-five years now...it was given to me during my
prior visit to Brazil in the mid-eighties...
...so I was determined to find a REAL carver for these paddles and get a few more for the other bunks, for gifts, for just to have, for I didn't know what...
...talking to people in the know, a name cropped up more than once, and a location...the location was SACO DE MAMANGUÉ...
...I have loved the dsign of these paddles for a long time...I have had one in our port crew quarters as a handrail for the upper bunk for over twenty-five years now...it was given to me during my
prior visit to Brazil in the mid-eighties...
...so I was determined to find a REAL carver for these paddles and get a few more for the other bunks, for gifts, for just to have, for I didn't know what...
...talking to people in the know, a name cropped up more than once, and a location...the location was SACO DE MAMANGUÉ...
...without much discussion, Tracy and I pulled up anchor and headed out to Mamagué, the boat needed a little moving anyway to clean off the slime gathering on the underwater ship in saltwater thinned by too much rain...
...Moana, of course, could not have agreed with us more, she was always for pulling up the big old hook and heading our for new adventures...
THIS, BY THE WAY, had happened a few weeks before our family visitors arrived...
NOW we were just returning to pick up the finished paddles...
— com the little old paddle carver em Saco de Mamangué.
...Moana, of course, could not have agreed with us more, she was always for pulling up the big old hook and heading our for new adventures...
THIS, BY THE WAY, had happened a few weeks before our family visitors arrived...
NOW we were just returning to pick up the finished paddles...
— com the little old paddle carver em Saco de Mamangué.

Nenhum comentário:
Postar um comentário